おもしろ名前なトルコ料理☆手を脇腹に。

f0232763_21271822.jpg




ちょっと前、トルコのご当地料理を調べていた頃、
変わった名前のモノを中心に、いろいろ作っていました。


そんな中の1つ。

ドンドルマ(アイスクリーム)で有名な街、
カフラマンマラシュのご当地料理、
『eli böğründe(エリ・ボールンデ)』



直訳すると、『手を脇腹に』

・・・え?(さっぱり意味がわかりません)


さらに、ちゃんと訳したら訳したで、

『Başarısız(不成功)』、
『zavallı(かわいそうな、気の毒な)』

・・・???(さらに、意味がわからないっ)


    ちなみに。eli böğründe kalmakって慣用句もあって、
    それは、『打つ手がなくなる』、『万策が尽きる』だとか・・・良い意味ないし。





なんで、こんな変な名前になったのだろ???
ってさらに調べてみたけれど、結局、よく分からなかったです。。。





基本、キレイに並べて、オーブンで焼くだけなので、
だれでも無難につくれる簡単料理。
不成功には程遠い気がします。

しかも、シンプルだけど、おいしいしね。



f0232763_21281405.jpg



オーブン任せ~なこの料理。
レシピを書くほどでもないですが、メモ残しておきます。

お財布に余裕があるのなら、羊肉の量を増やすと、
お肉がっつりで、さらにトルコらしくなるような・・・。

大きな器で作って、そのままどんとテーブルへ。
迫力もある、おもてなし料理になると思います。


【材料】
羊肉 角切り  140~200g
ミニたまねぎ  10個程度
ミニトマト   10個程度
ピーマン    2個
にんにく    2~3かけ
塩       小さじ1
タイム     小さじ1
胡椒      少々
サラダ油    大さじ2程度


【作りかた】
1.たまねぎの先端と根っこを切り落として、皮をむく
  ピーマンはヘタと種を取り除いて、4つ程度に切る
2.羊肉にタイム、塩(小さじ1/2)、胡椒を加えてよく混ぜ、
  耐熱容器に並べる
3.たまねぎ、とまと、ピーマンに塩(小さじ1/2程度)をまぶし、
  耐熱容器に、並べて入れる
4.みじん切りにしたにんにくを上から散らし、サラダ油をまわしかける
5.230℃に予熱したオーブンで、15~20分、羊肉に火が通るまで焼く






[PR]

by akdeniz_tk | 2016-04-11 03:59 | レシピ(トルコ料理)。 | Trackback | Comments(8)

トラックバックURL : http://akdeniz.exblog.jp/tb/25122626
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by タヌ子 at 2016-04-11 05:29 x
帰国前にバタバタしていて、今日漸く未読記事を拝読しました。
お店を閉めるのも大変なんですね。
一日でも早くすっきりできることを祈ってます。
フランスでは羊は骨付き肉ばかりで、適当なお肉がなかなか手に入らないのだけど、イギリスのスーパーで角切りが売ってるので作ってみます(不成功にならないと良いけれど…)。
日本にはしぐれとかみぞれなど、風情のある名前のついたお料理があるし、トルコには意味不明の(笑)名前のついたお料理があるのに、フランスには全くそういうものがない。
トルコと同じような料理が沢山あるギリシャでも、変わった名前の料理って見かけなかった気がする。
Commented by fsnote2 at 2016-04-11 07:25
ホントにいろんな謎が多いネーミング・・・・で面白いですね。
シンプルな調理で豪快な見た目!
「これ以上打つ手がないほど簡単で美味しい」とか?想像が膨らみます。^o^
これ、作ってみたいです。
レシピありがとうございます~^^



Commented by Mchappykun2 at 2016-04-11 22:27
ローストは旨味が逃げないから,簡単でも美味しいですよね。これ作ってみたいです。
それにしても,料理のネーミングとは思えないものが多いのですね。何か,笑っちゃいますね。
アメリカの名前も料理の内容を示すようなものばかりで、面白味がありません。
Commented by akdeniz_tk at 2016-04-12 06:43
タヌ子さん
フランスの羊肉って骨付きが多いんですか?
逆にトルコの骨付きの羊肉って、肉がほとんどなくて骨ばかりなんですよ~。
(肋骨のみって感じ??)
大きくつくれば、見ためも華やかになるので、是非。

そういえば。日本のお料理も、変わった名前がありますよね。親子丼とか、
言われて納得だけど、知らなきゃ「え?」って思いそう。
Commented by akdeniz_tk at 2016-04-12 06:46
Fさん
韓国では、羊肉ってメジャーなお肉の1つでしたっけ?
日本並みだったら、あるトコにはあるって感じなのかしら・・・。
牛肉よりも、羊肉の方が火が通りやすい(トルコではそう言われています。
たぶん、トルコの牛肉はしっかり煮込まないと固いままだからなだけで火の通り方は一緒だと思うけど)ので、
作るなら羊肉が良いと思いますよ~。
Commented by akdeniz_tk at 2016-04-12 06:49
Machappykunさん
どうして、そんな名前になったのかしら?
って気になるお料理がたくさんありますよね。
かなりいろいろ調べても、結局、分からないってコトも多々あるんですが、
必要がないとトルコ語を読む気にならないから、これはこれで良しとしよう。
って、無駄骨になってもタダでは起きないようにしています。
Commented by petapeta_adeliae at 2016-04-13 00:03
"手を脇腹に"は片方の足に体重掛けて脇腹というか腰に
手を当てているだけで待っていれば何もしなくても
良いっていうことじゃないかな?
どうでしょうか??
Commented by akdeniz_tk at 2016-04-13 04:44
ソーニャさん
わたしも、ちょっと思いました。
かなりいろいろ調べて、読んだり、ビデオを見たけれど、
正解は見つからなかったです。
名前
URL
画像認証
削除用パスワード